イギリス英語– tag –
-
英語コラム
英語の “bike” ってどんな意味?
"bike" というと、どんなものを想像しますか? 日本語の「バイク」と英語の "bike" は同じものなのでしょうか? 今回は "bike" の意味、そして英語で「バイク、自転車、... -
英語コラム
“onward(オンワード)” ってどんな意味?
公開が延期されていたディズニー&ピクサーの最新映画『2分の1の魔法』がついにあさって公開になります。 私はニュージーランドのディズニープラスですでに観たのですが... -
英語コラム
“Pardon?” の意味は?”Pardon me” との違い
"pardon" という単語、皆さん一度は聞いたことがあると思います。語尾をあげながら "Pardon?(パードゥン?)" みたいな感じで使います。 では、"Pardon me" はどうです... -
英語コラム
「またね」「じゃあね」「さようなら」って英語で何て言う?
誰かと会って別れるとき、日本語では「バイバイ」「じゃあね」「またね」「さよなら」などと言いますよね。 では、こんなシチュエーションで英語ではどんなフレーズが使... -
英語コラム
“out and about” ってどんな意味?
突然ですが、以下の文章はどんな意味だと思いますか? Stay vigilant when out and about. これは新型コロナ(Covid-19)がまだ世界中で蔓延している中、ニュージーラン... -
英語コラム
「旅行に行く」は英語で何て言う?”trip” と “travel” の違い
最近何かと話題の「Go To キャンペーン」。その中に「Go To Travel」がありますよね。 言うまでもなく旅行・観光を促すためのキャンペーンですが、そもそも「旅行に行く... -
英語コラム
英語の “wee” ってどんな意味?
先日、出かけていたときに、たまたま近くで立ち話を始めた人たちの会話が耳に入ってきました。そのうちの1人がもう1人に向かって、こう聞いたんです。 "How's the wee o... -
英語コラム
「並んでますか?」って英語で何て言う?
スーパーで、飲食店で、お手洗いで、その他の日常のちょっとした場面で列を作って順番待ちをすることって何かと多いですよね。 日本ではきれいに列を作ってピシッと並ん... -
英語コラム
英語の “pudding” の意外な意味とは?
英語には "pudding" という単語があります。 これは日本の「プリン」と同じものではありません。 ソーセージのようなもので "pudding" と呼ばれるものもありますが、そ... -
英語コラム
“reckon” ってどんな意味?
"reckon" という単語を耳にしたことはありますか? これは特にイギリス英語でとてもよく使われる単語で、みなさんよくご存じのある単語に置き換えられます。 ニュージー... -
英語コラム
子どもの敬称は “Miss” と “Master”?
英語では大人に "Mr" や "Ms" などの敬称をつけることがありますよね。 では、子どもはどうなっていると思いますか? 以前、子どもの飛行機のチケットを買う機会があっ... -
英語コラム
“do one’s bit” の意味とは?
"do one's bit" というフレーズを耳にしたことはありますか? 最近では新型コロナ関連のニュースで、"We all need to do our bit to help stop the spread of COVID-19....