yoko osada– Author –
yoko osada
一年の語学留学のつもりでニュージーランドへ。最初は自分の英語の通じなさにショックを受けるも、語学学校と専門学校を卒業。その後、現地の宿泊施設に就職しマネージャーを務める。あまりの住み心地のよさに永住権を取得し、15年間ニュージーランドで生活。
著書:英語はもっとネイティブ感覚で話そう | 日めくり3分英会話 ほか
-
食べる “tea” の意味とは?
"tea" の意味は?と聞かれたら、たいていの人は「お茶」「紅茶」と答えますよね。 でも、私は初めて行った海外のオーストラリアで、"tea" は「お茶(紅茶)」以外の意味... -
「時間を稼ぐ」って英語で何て言う?
突然ですが「時間を稼ぐ」って英語で言えますか? あるニュースを読んでいたら「時間を稼ぐ」を意味するフレーズが出てきました。 それは誰でも知っている簡単な動詞を... -
「レッサーパンダ」は英語で?「レッサー」の意味とは?
レッサーパンダは名前に「パンダ」が入っていますよね。 でも「レッサー」って何?と思ったことはありませんか?そもそも「レッサーパンダ」って英語で通じるのでしょう... -
『イントゥ・ジ・アンノウン(Into the Unknown)』の意味とは?
映画『アナと雪の女王2(原題:FROZENⅡ)』が公開されましたね。 その主題歌の『イントゥ・ジ・アンノウン』は、すでにCMなどでよく耳にすると思います。 カタカナで書... -
ネイティブがよく使う “make sense” の意味と使い方とは?
"make sense" というフレーズを聞いたことはありますか? 実はこれ、ネイティブがとってもとってもよく使うのですが、その意味を知らないと、意味を推測するのが難しい... -
“arvo”、”brolly” に “sunnies” って何?スラングのクイズ15問!
日本語は「コンビニエンスストア」を「コンビニ」と呼んだり、「スマートフォン」を「スマホ」と呼んだり、「ザ・プレミアムモルツ」をプレモルと呼んだり…と、何かと短... -
「ふとん」って英語で何て言う?
「ふとん」って英語で何て言うのでしょうか? 皆さんご存知のように、欧米ではベッドで寝ることが多いですよね。でも「掛け布団」はあります。あの「掛け布団」って英語... -
英語の相槌。覚えておきたいフレーズとテクニック!
英語で会話していて、いまいち会話が弾まないな…と悩んでる人はいませんか? 私は日本で英語を勉強していた時、相手の言っていることは何となく理解できても、上手に相... -
“OK Boomer(OK ブーマー)” ってどんな意味?
最近、若者の間で爆発的に流行っているフレーズがあります。 それが今回取り上げる "OK Boomer(オッケーブーマー)" です。見たり聞いたりしたことはありますか? スラ... -
「ドアの鍵」「質問の答え」「〜と結婚している」は英語で?「〜の、〜と」を表す前置詞の “to”
英語で「〜の」を表す前置詞と言えば、真っ先に思い浮かぶのは "of" ではないでしょうか。例えば「屋根の色」は "the colour of the roof"、「店の名前」は "the name o... -
「ベスト4ならず」って英語で何て言う?
日本がベスト4進出をかけたラグビーワールドカップの昨日の試合、残念ながら破れてしまいましたね。 本当に残念ですが、今回は「ベスト4ならず」「準決勝進出ならず」に... -
“contingency plan(コンティンジェンシープラン)” の意味とは?
ここ最近、英語のニュースでとてもよく見かけるワードがあります。それが今回取り上げる "contingency plan" です。 日本でもカタカナで「コンティンジェンシープラン」...