yoko osada– Author –
yoko osada
一年の語学留学のつもりでニュージーランドへ。最初は自分の英語の通じなさにショックを受けるも、語学学校と専門学校を卒業。その後、現地の宿泊施設に就職しマネージャーを務める。あまりの住み心地のよさに永住権を取得し、15年間ニュージーランドで生活。
-
週刊まとめ
[週刊] 今週のまとめ2月19日-2月24日
今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました! 今週は「おごる」や「とりあえずビール」は英語で何て言う?、内向的な性格を表す英語表現、"gorgeou... -
英語コラム
旅行へ行く人に「気をつけてね」と英語で言うには?
友達が明日から海外旅行に行く場面をイメージしてみて下さい。 「旅行、気をつけてね」と英語で言いたい、もしくはメールで送りたい場合には何て言えばいいのでしょうか... -
英語コラム
「とりあえずビール」って英語でなんて言う?
仕事の後の一杯って美味しいですよね。 居酒屋に入って席に着くやいなや「とりあえずビール!」と注文する人も多いのではないでしょうか。そんな「とりあえずビール!」... -
英語コラム
“shut” と “close” の違いは?”shut” の意味と使い方
"shut" の意味は何でしょうか?「閉める」ですよね。 でも「閉める」は "close" という単語もありますよね。むしろ "close" の方がメジャーだと思います。 では、実際の... -
英語コラム
“gorgeous(ゴージャス)” の本当の意味とは?
日本語でも「ゴージャス」という言葉は耳にしますよね。 でも英語の "gorgeous" は日本語で使われている「ゴージャス」とはちょっと違う意味で使われるんです。 ネイテ... -
英語コラム
人見知り、人付き合いが苦手、シャイ、おとなしい、内向的…を英語で言うと?
「人見知り」「人付き合いが苦手」「恥ずかしがり屋」「シャイ」「おとなしい」「内向的」 外向的な人には縁遠いワードかもしれませんが、そうではない人にとっては自己... -
英語コラム
「おごるよ」「私のおごり」は自然な英語で?「ご馳走する」を表すネイティブフレーズ
誰かとご飯を食べに行ったり、飲みに行ったりした時に「今日は私がごちそうする(おごる)よ」って言う場合がありますよね。 これって、英語で何て言うのでしょうか? "... -
週刊まとめ
[週刊] 今週のまとめ2月12日-2月17日
今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました! 今週は「クッション」は英語で "pillow" と言う?、「週/月に何回ぐらい〜しますか?」を英語で言う... -
英語コラム
「コールドブリュー(cold brew)」は英語で通じない?
「コールドブリューコーヒー」をご存じでしょうか? 私が初めてコールドブリューコーヒーに出会ったのはニュージーランドでしたが、コーヒー好きの我が家は日本に帰国し... -
英語コラム
「うるう年」を英語で言えますか?最もよく使われる表現は?
年が明けたと思ったらあっという間に1月が終わり、もう2月も半分を過ぎました。 今年は4年に1回やってくる「特別な1日」がある年です。そう、今年は「うるう年(閏年)... -
英語コラム
“hearty” の意味は「心のこもった」ではない?
"She cooked us a hearty breakfast." これってどんな意味だと思いますか?ポイントは "hearty" の意味ですよね。 今回は、ちょっと勘違いしやすい "hearty" の意味を紹... -
英語コラム
“throw away” だけじゃない!「捨てる」って英語でなんて言う?
「これ捨てて」「これ捨ててもらえる?」「捨てたよ」「捨てちゃった」って何気なく使いそうな表現ですよね。 では「捨てる」って英語でどんなふうに表現していますか?...