似た英単語・フレーズの違い– category –
「この単語とこの単語の違いって何だろう?」「この2つのフレーズの違いがわからない」そんな違いを解説している記事の一覧です。
-
“get off” と “get out (of)”、”get on” と “get in” の違いと使い分け
「船から降りる」「○○駅で電車を降りる」「車から降りる」。乗り物を「降りる」を英語で言うと、 get off" get out (of) があります。また同じように、乗り物に「乗る」... -
“sorry for” と “sorry about” の違いとそれぞれの意味とは?
前回のコラムでは "sorry to 〜" と "sorry for/about 〜" の違いを取り上げました。そして今回は "sorry for" と "sorry about" の違いのお話です。 以下の1と2の文に... -
小文字の “mom/mum” と大文字の “Mom/Mum” 違いは何?
「お母さん」を表す英語は "mother" だと習いましたよね。 でも実際のところ、カジュアルな会話では「マム」と言う人がとても多いです。 そんな「マム」ですが、"mom" ... -
“OK” と “okay” の違いは?正しい書き方は?
日本語では「OK」と大文字で書くことが多いですよね。例えば「それでOKです」みたいな感じです。 ところが、英語では "OK" だけではなく、"okay" という表記もよく目に... -
「私も」に “Me too” が使えない?”You too” との違い
会話の中で相手が言ったことに「私も!」と同調したい時に使える "So do I." のようなパターンを以前に紹介しました(その時のコラムはこちら)。 でも実際には、カジュ... -
“can’t” は何の略?”cannot” と “can not” の違い
"can" の否定形は皆さんご存じ "can't" ですよね。これはアポストロフィが付いていることから分かりますが、これは省略(短縮)された形です。 では、ここで問題です。... -
“Oh my gosh” と “Oh my goodness” の違いとは?
"God" を使った英語表現で日本人に馴染みがあるのは "Oh my God" ではないでしょうか。 日本語でも「オーマイガー」みたいに言う人がいますよね。 ところが、私がニュー... -
“have a shower” と “take a shower” の違いは?”have” と “take” の違い
先日、テレビのクイズ番組で「シャワーを浴びる=take a shower」と言っていたのを耳にして、とても新鮮に感じる自分がいました。 私自身、"take a shower" って長らく... -
“must” と “have to” の違いをわかりやすく解説!
"must" も "have to" も、それぞれの意味は皆さんご存じだと思います。 ところが、実際に自分で使うとなるとどっちを使ったらいいか分からない…とお悩みの方もたくさん... -
teach, tell, show の違いは?「教える、教えて」の英語表現
英語を教える、自転車の乗り方を教える、トイレの場所を教えてください、いつが都合いいか教えてね、この使い方教えて、道を教えて…などなど、いろんな「教える」「教え... -
“last year” と “the last year” の違いって何?
"last year" という表現はよく目にしますよね。では、"the last year" はどうでしょうか? 「去年」を表す "last year" に "the" はいらないと習ったような気もしますが... -
“shut” と “close” の違いは?”shut” の意味と使い方
"shut" の意味は何でしょうか?「閉める」ですよね。 でも「閉める」は "close" という単語もありますよね。むしろ "close" の方がメジャーだと思います。 では、実際の...