2021年– date –
-
“opposite” よりナチュラルな「反対」「逆」
突然ですが、ハワイで車を運転したことはありますか? ハワイではなくてもアメリカ、カナダ、ドイツ、イタリア、フランスといった観光地でレンタカーを借りて旅行したこ... -
“vax” ってどんな意味?
vax、vaxxed、unvaxxed、anti-vax これらの単語がどんな意味か分かりますか? 今年の「Word of the Year」にも選ばれた "vax" の意味と使い方、その派生語もあわせて一... -
ネイティブがよく使う “Do you want me to 〜?” の意味とは?
"Do you want me to 〜?" というフレーズを耳にしたことはありますか? 直訳すると「私に〜して欲しい?」みたいな意味になってしまって使う機会はあまりなさそうですが... -
英語の “reminder(リマインダー)” の意味とは?使い方は?
「リマインダー」は日本語にもなっていますよね。 リマインダーアプリを使っている方もいらっしゃると思いますが、スケジュールややることなどを予めセットした日時に通... -
「ワクチン接種証明書」を英語で言うと?
「ワクチン接種証明書」は英語で "vaccination certificate" もしくは "vaccine certificate" と言います。スマホで見られるものは "digital vaccination certificate" と言うこともあり、単に「接種記録」という意味の "vaccination record" や「ワクチンパスポート」を意味する "vaccine passport" も場合によっては使えます。 -
“long-haulers(ロングホーラー)” の意味とは?
"long-hauler(s)" とは「コロナが陰性になった後も後遺症に長く苦しむ人」という意味です。 他には「長距離トラック」「長距離トラックの運転手」という意味もあります。 -
日常会話で役立つ “chance” の意味と使い方
日本語で「チャンス」と言うと、どんなことをイメージしますか? 「今がチャンス!」「絶好のチャンス」というふうに「好機」という意味で使われることが多いですよね。... -
「後遺症」「倦怠感」って英語で何て言う?
「倦怠感」は英語で "fatigue" や "tiredness" で表せます。「疲労、疲れ」という意味ですね。「倦怠感がある」は "feel tired/fatigued/exhausted/worn out/weary" など様々な言い方ができますよ。コロナの「後遺症」は英語で "aftereffects/long-term effects of Covid-19" のように言います -
「岩」だけじゃない!”rock” の意味
"rock" と言えば「岩」という意味が真っ先に思い浮かびますよね。 でも実はそれ以外にもいろんな意味で使われる "rock" があるんです。 今回は名詞の意味に加えて、覚え... -
“wait for” と “wait on”、意味の違いとは?
"wait on 〜" で表す「〜を待つ」は "wait on the results/report/data" のように、意思決定をする前や行動を起こす前に「何かを待つ」という意味でよく使われます。何かを待って、それをもとに行動を起こしたり意思決定するといった場合ですね。 -
「抱っこ」は英語で何て言う?4つの表現
「抱っこ」は英語で "hold" 以外に、"pick up" は「抱き上げる」という動作を表すときに使われ、"carry" は「抱っこしたまま運ぶ」というニュアンスの「抱っこ」を表します。"cuddle" は動詞でも名詞でも使えて「ギューっとする」みたいな意味の「抱っこ」を表します -
「スナップボタン」って英語で何て言う?
日々、赤ちゃんのお世話をしていて、ふと思いました。「赤ちゃんが使うものってスナップボタンが多いな」と。 洋服・肌着・オムツカバー・よだれかけなど、いたるところ...










