違い– tag –
-
“Nice to meet you.” への返事・返し方は?
"Nice to meet you." という挨拶がありますよね。言わずと知れた「お会いできて嬉しいです」という意味のフレーズです。 では、"Nice to meet you." と言われたらどう返... -
「紹介状」「紹介する」って英語で何て言う?
こないだ、テレビを見ていて驚いたことがありました。 あるバラエティ番組の中で、カナダの医療システムをさらっと紹介したVTRが流れたのですが「カナダでは専門医に診... -
「加湿器」って英語で何て言う?
急に涼しくなリましたね。先日ふと室内の湿度計を見てみると、久しぶりに40%をきっていました。 夏の暑い間はいつも50〜60%ぐらいだったので「ついに加湿器の出番が来た... -
「心配する」は英語で何て言う?worried と concerned の違いは?
あなたは何か心配なことがありますか? 子どもの帰りが遅かったら心配したり、誰かと連絡がつかなければ心配になったりしますよね。友達の体調が悪いと聞いたら心配にな... -
英語の名前 “Naomi” はもともと日本語ではなく英語だった!?
皆さんの周りに「ナオミ」という名前の人いますか? 世界的に活躍している人だと「大坂なおみ」さんが挙げられますね。他にもテレビに出ている人だと「トラウデン直美」... -
「雷」は英語で何て言う?サンダーじゃない?
「雷」って英語でどう言うのか知っていますか?「サンダー」と答える人もいるかもしれません。 では『ブラックサンダー』というお菓子はご存じでしょうか?美味しいです... -
「乗る」の “ride” と “ride on” の違いは何?
「自転車に乗る」これを英語で言うとしたら、あなたはどちらを選びますか? ride a bicycle ride on a bicycle "ride" か "ride on" か、どちらが正しいのでしょうか? ... -
アメリカ英語とイギリス英語でスペル(綴り)が違う単語まとめ
一般的に日本人が学校で習う英単語はアメリカ英語です。カラーを "color"と綴り、センターは "center" と綴ります。しかしイギリス英語ではカラーを "colour" と綴り セ... -
間違えやすい!「バレーボール」の英語のスペルと発音は?
今月開幕するバレーボールのワールドカップ。パリ五輪の予選も兼ねているということで、メディアでの露出も増えてきましたね。 ところで、この「バレーボール」。英語で... -
“Should you 〜” の意味とは?仮定法の “should” と倒置
"should" にはいくつかの意味がありますが、日常生活でもとてもよく使われる単語の一つなのは間違いないです。それぐらい本当によく使います。 では、以下の "should" ... -
「専業主婦」「専業主夫」って英語でなんて言う?
「専業主婦」「専業主夫」。これらを英語で何と言うのか、疑問に思ったことはありませんか? 私自身、ニュージーランドで出産後はママ友の多くがしばらくは「専業主婦」... -
“I am” と “I’m” の違いは?短縮する時としない時
学校で英語を習ったときに、こんなふうに教わりませんでしたか? 「I'm」は「I am」を短縮した形で、意味は同じ・書き換え可能 それなら "I am hungry." でも "I'm hung...