日常生活の英語– tag –
-
「食パン」「パンの耳」は英語で何て言う?
あなたはごはん派ですか?それともパン派ですか? 朝食に「食パン」を食べる方もいらっしゃると思いますが「食パン」って英語でどう言うのでしょうか? また、言えそう... -
“fingers crossed” ってどんな意味?
"fingers crossed" という表現を耳にしたことはありますか? 字の通り「指をクロスさせる」という意味なのですが、これってどんなシチュエーションで使うのでしょうか?... -
「今しばらくお待ちください」って英語で何て言う?
何かに時間がかかることが予め分かっている時や、すでにお待たせしているけどもう少し待ってほしいと伝える時には、 「今しばらくお待ちください」「もうしばらくお待ち... -
「坂」「坂道」を英語で言えますか?
日本語ではどうってことないのに、英語で言おうとすると意外と言えない言葉ってたくさんあります。 「坂」もそのうちの一つかもしれません。 「坂が多い」「坂道がある... -
“tell” の絶対に覚えておきたい意味「分かる」
「分かる」を表す英単語ってどんなものを思い浮かべますか? まずは、最もメジャーな "understand" を思い付く人が多いかもしれません。でも、英語にはそれ以外にもたく... -
「そのシャツ、痩せて見えるね」って英語でなんて言う?
「〜に見える」を英語で言おうとした時、真っ先に思い浮かぶのはどんな単語ですか? おそらく "look" ではないでしょうか。 では、今回のタイトルの「そのシャツ、痩せ... -
ネイティブがよく使う “on my way” の意味とは?
"on my way"このフレーズをご存知の方も多いのではないでしょうか。 ニュージーランドで暮らして気付いたのですが、ネイティブはこの "on my way" というフレーズをとっ... -
覚えておきたい副詞の “right” の使い方
「rightの意味は?」と聞かれたら、あなたなら何て答えますか? 「右」や「正しい」というような意味が真っ先に思い浮かびませんか? "my right hand" や "on your righ... -
「似合う」「似合わない」って英語で何て言う?
こないだ髪を切ったら、友人が「似合ってるね」と言ってくれました。 「その服、似合ってるね」や「緑色が似合うね」「髪をアップにしてる方が似合うね」「ヒゲが似合う... -
「(靴・服が)ダメになる、ボロボロになる」って英語で何て言う?
洋服や靴は、ものによってすぐダメになったりしますよね。 今回はそんな「ダメになる」「ボロボロになる」を表す英語表現のお話です。 意外と簡単な単語だけで表現でき... -
ネイティブがよく使う “thrilled” の意味とは?
英語には "thrilled" という単語があります。 "I'm thrilled." のように使う形容詞なのですが、これってどんな意味だと思いますか? 日本語の「スリル」を想像してしま... -
「不適切」って英語で何て言う?
「不適切な発言」のような「不適切」は英語で "inappropriate" と表します。発言に限らず、言動・服装などにも使われる単語で、"〜 is inappropriate" や "inappropriate remarks/relationship(不適切な発言/関係)" のように名詞の前で使うこともできます










