英語コラム– tag –
-
【接客英語】「少々お待ちください」って英語で何て言う?
以前、日本で歯医者さんに予約の電話をした時のこと。症状を伝え、予約希望日を伝えると「少々お待ちください」と言われ、保留にされました。 こんなふうに、ビジネスの... -
「蜂(ハチ)」を表す “bee” と “wasp” の違い
「蜂(ハチ)を英語で言うと何?」と言われたら、多くの人は「bee」と答えるのではないかと思います。私もニュージーランドに渡るまでは「蜂=bee」しか知りませんでし... -
会話で役立つ “That’s what 〜” をマスターしよう!
今回は会話でとっても役立つフレーズを紹介したいと思います。 そのフレーズとは、タイトルにもある "That's what 〜" です。 これだけでは「何のこっちゃ?」ですよね... -
あなたは正しく訳せる?”cat family” に “animal kingdom”
"cat family" を思い浮かべてください、と言われたらどんなものを想像しますか?親猫と子猫の「猫の家族」が思い浮かんだ人はいますか? 実は、一般的に "cat family" ... -
意識するだけでグンとナチュラルになる!英会話のポイント
今回は、英語の基本を少しおさらいしてみたいと思います。 ひとくちに基本と言っても色々ありますが、今回取り上げるのは、英語で話す時に日本人がついつい陥ってしまう... -
「半分に切る」「三等分する」「六等分する」を英語で言うと?
先日、ホールケーキを切る機会がありました。ホールケーキを均等に切るのってどうも苦手です。 そこで問題です。ケーキに限りませんが「半分に切る」「三等分に切る」「... -
dozen?score?日本ではあまり馴染みのない数え方
今回は、英語で数を表す時の【単位】のお話です。 日本では人や物を数える時に10単位で数えることがわりと多いですよね。例えば、スーパーで売っている卵は1パック10個... -
「ピアス」は英語で “pierce” じゃない
耳につける「ピアス」って英語の言葉っぽいですよね。 こんなにいかにも英語っぽい響きなのに、ピアスは英語で「ピアス」とは言わないんです。 では一体、なんて言うの... -
「歩く」だけじゃない!”walk” のこんな意味
今回は、みなさんご存じの単語 "walk" を取り上げたいと思います。 "walk" と言えば、意味は「歩く、歩いて行く(来る)」ですよね。例えば、 I walk to work every day... -
“You might want to 〜” ってどんな意味?
"You might want to try this." って言われたらどんな意味だと思いますか? 直訳すると「あなたはこれを試したいかもしれない」と、ちょっと不思議な意味になってしまい... -
「お尻」を英語で言うと?”hip” の本当の意味とは?
「お尻」という意味の英単語は?と言われたら、どんなものを思いつきますか? "hip" と答える人も多いかもしれません。 でも実は、"hip" は「おしり」という意味ではな... -
“Thank you in advance.” は使い方に要注意?
"Thank you in advance." ビジネスのメールでよく使ってるよ!という方もいらっしゃるかもしれません。 「よろしくお願いします」的なニュアンスで、日本人にとっては便...