yoko osada– Author –
一年の語学留学のつもりでニュージーランドへ。最初は自分の英語の通じなさにショックを受けるも、語学学校と専門学校を卒業。その後、現地の宿泊施設に就職しマネージャーを務める。あまりの住み心地のよさに永住権を取得し、15年間ニュージーランドで生活。2022年に日本に帰国。
TOEIC:975点
著書:日めくり3分英会話 出版社:学研 | 英語はもっとネイティブ感覚で話そう 出版社:語研 ほか
-
「人それぞれ」って英語で何て言う?
「人それぞれ」という言葉がありますよね。例えば、 人それぞれ違う 意見は人それぞれだ やり方は人それぞれ 人それぞれ状況が違う 好みは人それぞれだ などがあります...英語で何て言う? -
“do one’s bit” の意味とは?
"do one's bit" というフレーズを耳にしたことはありますか? パリパラリンピックの車いすテニスの決勝で小田選手に惜しくも敗れたイギリスのHewett選手は、インタビュ...この英語どういう意味 -
間違えやすい!“used to” と “be used to” の意味
以下の文章を英語で言うとしたら、どんなふうに表現しますか? 私は一人暮らしに慣れている 私は以前一人暮らしをしていた 今回は、間違えやすい "used to" と "be used...似た英単語・フレーズの違い -
「忘れ物ない?」って英語で何て言う?
夏休みが終わって、またいつもの日常に戻りました。 お子さんがいらっしゃるご家庭では、毎朝子どもが家を出る前に「忘れ物ない?」と確認することも多いのではないでし...英語で何て言う? -
“plenty of” の意味と使い方。“a lot of” との違いは?
「たくさんの」を表す表現ってたくさんありますよね。パッと思い付くのは “many”、“a lot of”、“lots of” などがあるかと思います。 今回はそれ以外の “plenty of 〜” ...似た英単語・フレーズの違い -
“up and running” の意味とは?
"up and running" というフレーズを耳にしたことはありますか? 一見、ちょっと意味が分かりにくそうですが、ビジネス関連で特によく使われるフレーズです。また、新型...この英語どういう意味 -
「ノックする」以外の “knock” の意味とは?
"knock" といえば「ドアをノックする(knock on the door)」の意味がよく知られていますよね。 でも私はニュージーランドに来てから、それ以外の意味でも "knock" とい...この英語どういう意味 -
「防災訓練」「避難訓練」は英語で何て言う?
9月5日までは防災週間ですね。私の住む大阪では今日「大阪880万人訓練」という防災訓練が行われます。大地震と津波の発生を想定してエリアメールが送られてくるそうです...英語で何て言う? -
緩衝材の「プチプチ」を英語で言うと?
日常生活で使う身近なものだけど、英語で言おうとしたら「あれ?これって英語でなんて言うんだろう?」と疑問に思うようなものってありませんか? 今回はその中から、擬...英語で何て言う? -
ネイティブがよく使う “on the same page” の意味とは?
"on the same page" というフレーズを耳にしたことはありますか? 私がこのフレーズを初めて耳にしたのは、娘が生まれる前に通っていた両親学級の先生からでした。 その...この英語どういう意味 -
「痒い」「どこが痒いの?」を英語で言うと?”itchy” 以外の表現も
蚊に刺されたらめちゃくちゃ痒いですよね。花粉症の季節は目が痒くなったりもします。特に何もないのに、肌が痒くなったりすることってありませんか?あれって、何なん...英語で何て言う? -
「(予定通り)行われる、開催される、決行する」って英語で何て言う?
台風の影響で、様々なイベントが中止や延期になっていますよね。 私自身も楽しみにしているイベントがあるので、台風で中止になってしまうのか予定通り行われるのか、や...英語で何て言う?










