yoko osada– Author –
yoko osada
一年の語学留学のつもりでニュージーランドへ。最初は自分の英語の通じなさにショックを受けるも、語学学校と専門学校を卒業。その後、現地の宿泊施設に就職しマネージャーを務める。あまりの住み心地のよさに永住権を取得し、15年間ニュージーランドで生活。
-
英語コラム
絶対に覚えたい!副詞の “along” の意味
"along" という単語、会話の中で使っていますか? ネイティブと話す機会が増えてくると、会話の中に "along" という単語がとてもよく出てくるなぁと気付くようになりま... -
英語コラム
“finish” を使わずに「終わらせる」を英語で言うと?
以下の文章を英語で言うとしたら、あなたならどう表現しますか? 「これを木曜日までに終わらせないといけないんです」 仕事の場面で出てきそうなこんな表現、"finish" ... -
英語コラム
【接客英語】「〜円になります」って英語でなんて言う?
あなたがお店の店員さんだとして、レジで会計をしているシチュエーションを想像してみてください。 海外からのお客さんに「お会計は〜円になります」と英語で合計金額を... -
英語コラム
“at school” と “in school” の違いとは?
"be at school" と "be in school"。前置詞が違うだけですが、どんな違いがあるのでしょうか? ここに、こんな2つの文章があります↓ He's at school.He's in school. こ... -
英語コラム
「遺伝です」「家系です」って英語で何て言う?
「家族全員背が高い」「家族にがんが多い」など、家族で何か共通の特徴を持っていたり、遺伝的なことってありますよね。 そんな場合に「家系です」「遺伝です」と言った... -
英語コラム
「おめでとう」は英語で “Congratulation!” ではない
日本でよく目にする、気になる英語表現。それは "Congratulation!" です。 「おめでとう!」という意味で書かれているのを実際に何度も見かけたのですが、結構間違えや... -
英語コラム
「叱る」って英語でなんて言う?
以前、テレビのニュース番組で、あるテーマが取り上げられていました。 そのテーマとは「レストランで他人の子どもを叱ってもいいか?」だったのですが、実はその番組の... -
英語コラム
“keen” の意味は?ネイティブはこう使う!
今回はイギリス英語でとってもよく使われる単語 "keen" のお話です。 "keen" と言えば、どんな意味を思い浮かべますか?「鋭い」という意味を思い浮かべた方も多いかも... -
英語コラム
“think” と “hope”。否定形には要注意?!
こんなシチュエーションを想像してみてください。 あなたは友達に「明日は雨降ると思う?」と聞かれました。次の2つのパターンで返事をしてみましょう。 「降らないと思... -
英語コラム
“rather” の意味と使い方、おさらい!
私がニュージーランドに来てから気付いたことの1つが、"rather" という単語が会話にわりとよく出てくるな…ということです。 "rather" には「rather+動詞」という使い方... -
英語コラム
「投げる」は英語で何て言う?前置詞に注意!
「彼は私にボールを投げた」「誰かが大臣に卵を投げつけた」 これを英語で言うとしたら、どんな文章を思い浮かべますか? 「投げる」は "throw" で表すとして「誰々に」... -
英語コラム
“have been” と “have gone” の違いって何?
こんな場面を想像してみてください。 仕事で郵便局に行く用事があり、用を済ませて帰ってきたら、同僚があなたのことを探していて「どこに行ってたの?」と聞かれました...