オススメの記事
-
“Do your best” は「頑張ってね」ではない
-
「(虫や)蚊に刺される」を英語で言うと?蜂やクラゲに「刺される」は?
-
「高い・安い」は “expensive/cheap” だけじゃない
-
“take” と “bring”、ちゃんと使い分けられてますか?
-
「眠い」は英語で “sleepy” じゃない?
-
英語の序数。書き方・読み方のおさらい!
-
「雷」は英語で何て言う?サンダーじゃない?
-
「そのシャツ、痩せて見えるね」って英語でなんて言う?
-
「退位する」「即位する」「上皇、上皇后」「皇太子、皇嗣」は英語で何て言う?
-
「嫌い」を英語でやんわり伝える方法
-
強調の “do” の使い方。どんな時に使う?意味と訳し方は?
-
“a/an” と “one” って何が違う?










