名詞– tag –
-
英会話のコツは名詞にあり
私がオーストラリアでホームステイをしたり、ニュージーランドで生活をするようになってから、現地の人たちと話していて気付いたことがあります。 それは、過去のコラム... -
“implosion” ってどんな意味?
"implosion" という単語をご存じでしょうか? 私はこれまで知らなかった単語なのですが、ここ数日は英語のメディアに出てこない日はないと言っていいほどよく使われてい... -
ネイティブがよく使う “on the mend” ってどんな意味?
"on the mend" というフレーズを耳にしたことはありますか? これは "I'm on the mend." のように "be on the mend" という形で使われるのですが、ニュージーランドでは... -
『うさぎとかめ』は英語で “rabbit” でも “turtle” でもない
先日、テレビでクイズ番組を見ていたら、こんな問題が出てきました。 『ウサギとカメ rabbbit と( )』 確かこんな感じの問題で、あの有名な話のタイトルを英語にし... -
“classic” と “classical” の違いって何?
「クラシック音楽って英語では "classical music" って言うんだよ」って聞いたことありませんか? 確かに、ベートーベンやバッハなどの「クラシック音楽」は英語では "c... -
「薬」「薬局」って英語でなんて言う?
海外にいる時に急に熱が出たり、風邪をひいたり、頭が痛くなったりしたことはありませんか?普段使っている薬を持ち歩いていれば焦ることはないですが、海外で薬を買わ... -
「長靴」は英語でも “rain boots”?
雨が多い季節になってきましたね。 足元がベタベタになる憂鬱を解消してくれる「レインブーツ」。私は「長靴」と言ってしまう派ですが、今はとってもおしゃれな長靴・レ... -
“runner-up” の意味とは?
"runner-up" という単語を知っていますか? 実はこれ、英語ではとてもよく使われるのですが、日本では全くと言っていいほど知られていない単語ではないかと思います。 ... -
“commiserations” ってどんな意味?
またまた見てしまいました『Britain's Got Talent』。 とにかく明るい安村さんが準決勝に登場し、再びパフォーマンスして会場は盛り上がったものの、惜しくも決勝への進... -
「蜂(ハチ)」を表す “bee” と “wasp” の違い
「蜂(ハチ)を英語で言うと何?」と言われたら、多くの人は「bee」と答えるのではないかと思います。私もニュージーランドに渡るまでは「蜂=bee」しか知りませんでし... -
あなたは正しく訳せる?”cat family” に “animal kingdom”
"cat family" を思い浮かべてください、と言われたらどんなものを想像しますか?親猫と子猫の「猫の家族」が思い浮かんだ人はいますか? 実は、一般的に "cat family" ... -
dozen?score?日本ではあまり馴染みのない数え方
今回は、英語で数を表す時の【単位】のお話です。 日本では人や物を数える時に10単位で数えることがわりと多いですよね。例えば、スーパーで売っている卵は1パック10個...