話す表現– tag –
-
ネイティブが会話でよく使う「必ず〜してね」
「今日は7時までに必ず帰ってきてね」「あの本、絶対に明日持ってきてね」というような「必ず(絶対に)〜してね」という表現、日本語でもよく使いますよね。 これを英... -
「見る」以外でよく使われる “watch” の意味
先日、道を歩いていたら、道路脇に置かれていたある手書きの看板が目に入ってきました。 そこには "watch" という単語が使われていたのですが、"watch" と言えば「見る... -
ネイティブがよく使う “errand” の意味とは?
"errand" という単語を耳にしたことはありますか? 実はこれ「用事」という意味でネイティブが日常会話でとってもよく使う単語なんです。 具体的に「何がある」のかを言... -
「スーパーに(買い物に)行く」を英語で言うと?
日常生活でスーパーに買い物に行くことってありますよね。 「スーパーに行ってくるよ」「スーパーに行きました」「スーパーに買い物に行かないと」 これって英語でどん... -
イギリス英語の基本!“lovely” の意味と使い方(例文付き)
"lovely" という単語。どんなイメージを持っていますか? 日本語で「ラブリー」と言えば、フリルやリボン・お花・ハート・ピンク…といった「かわいらしい」ものや雰囲気... -
「〜と書いてある、書かれている」って英語で何て言う?
「ラベルに何て書いてある?」「説明書には何も書かれてないよ」「(標識に)立ち入り禁止って書いてあるよ」 これらを英語で言うとしたら、どんなふうに表現しますか?... -
「アイデア」ではない “idea” の意味とは?
"idea" という単語、英語ではとてもよく使う単語です。 「アイデア」は日本語にもなっていますよね。例えば「いいアイデアだね」「それは彼のアイデアです」みたいに言... -
とっても簡単!「そうしてもらえると助かります」を英語で
みなさん、こんな経験はありませんか? 海外旅行中に大きなスーツケースを持って階段を上っていると、通りかかった人が「手伝いましょうか?」と声をかけてくれて「そう... -
“should” と “had better” の違いは何?どう使い分ける?
「〜したほうがいいよ」という表現、英語の授業で習ったのを覚えてますか? 確か、"had better" でしたよね。皆さんはこの "had better"、上手に使っていますか? 「こ... -
「電話する」って英語で何て言う?
「後で電話するね」みたいな「電話をかける」という意味での「電話する」って英語で何て言えばいいのでしょうか? また「電話で話した」という意味で「電話した」と言う... -
「火を消す」って英語でなんて言う?
大きな火災があるたびにニュースで目にする「火を消す」という表現。 火事のニュース以外にも、ロウソクやたばこの「火を消す」こともありますよね。 これらの「火を消... -
相槌の「そうなの?」「そうなんだ」って英語で何て言う?
会話の相槌って慣れないと難しいですよね。 私も慣れるまでは「そうなの?」や「へぇ、そうなんだ」みたいな軽い相槌すら何て言えばよく分からず、"Really?" を多用して...