豆知識– tag –
-
“Naughty or Nice List” とは?どんな意味?
"Naughty or Nice List" という言葉を知っていますか? 子どものいる家庭ではこの時期になると登場するこの言葉の意味と、私がニュージーランドで知った日本とは違うク... -
クリスマスはなぜ “Xmas” と書くの? “X’mas” は正しい?
クリスマス前の街はクリスマスツリーやイルミネーション、きれいなデコレーションでクリスマス感がグンとアップする時期ですね。 そんな中、"Xmas" や "X'mas" という表... -
“Santa Claus” の発音は「サンタクロース」じゃない?
クリスマスと言えば、サンタクロースですよね。英語で書くと "Santa Claus" です。 でも、本当の発音は「サンタクロース」ではないって知っていましたか? 「サンタクロ... -
「辰年(たつどし)」って英語で何て言う?
年賀状。昔に比べて書く枚数がめっきり減ってしまいましたが、そろそろ準備をしなくちゃと思っている今日この頃です。 「卯」の次は「辰」ですね。そう、来年2024年は「... -
「イルミネーション」って英語で何て言う?
12月に入ると、街のいろんなところが一気にクリスマスっぽくなってきますよね。 そんなクリスマスっぽさを演出しているのが「イルミネーション」。街にはきれいなイルミ... -
クリスマスに目にする “stocking stuffers”、”stocking fillers” とはどんな意味?
12月に入ると街はクリスマスムードが漂ってきますが、欧米ではもっと早くからクリスマスの準備が始まります。 先月、私がメールマガジンを登録しているニュージーランド... -
接頭辞の “in-” と “im-” の違いとは?
タイトルに【接頭辞】というちょっとややこしい言葉が出てきましたね。 例えば、"incorrect"、"inappropriate"、"insensitive" といった単語がありますが、どれも "in-"... -
英語で「コンソメ味」は”Consomme flavor” ではない。ではなんて言う?
ポテトチップの味の定番といえば何を思い浮かべますか?「塩」「青のり」という人もいると思いますが、忘れてはいけないのが「コンソメ味」ではないでしょうか。 日本で... -
「紅茶」は英語で何て言う?紅茶にまつわる英語表現
"tea" という単語はあまりにもよく知られていますよね。「お茶」という意味です。 日本では「お茶」と言えば「緑茶(green tea)」ですが、では「紅茶」を英語で言うと... -
「(サラン)ラップ」って英語で何て言う?
日本の「(食品用)ラップ」ってすごいですよね。 品質もいいし、ラップ同士はくっつきにくいのにお皿にはピッタリくっつくし、小皿や大きめのお皿に合わせてサイズ違い... -
語彙力を試すゲーム「Cambridge Dictionary Word Scramble」
あなたは単語力(語彙力)に自信がありますか? 今回は、遊び感覚で自分の語彙力を試せる無料のミニゲームを紹介したいと思います。 ちょっとした空き時間にチャレンジ... -
「平方メートル」「立方メートル」を英語で言うと?
「平方メートル」って意外とよく使う単位ではないでしょうか?家や部屋の広さを表すときに使いますよね。「平米」なんていう言い方をすることもあります。 また、それと...