日常生活の英語– tag –
-
「3日連続で」って英語で何て言う?
最近は新型コロナの新規感染者がゼロの県も増えていて「5日連続で新規感染者ゼロ」みたいに「〜日連続で」といった表現を耳にすることも増えてきたのではないかと思いま... -
「〜するつもり」以外の “be going to” の意味と使い方
"will" と "be going to" の違いは先日のコラム「will と be going to の違いと使い分け」で紹介しました。 "be going to" は「すでにすることを決めていたこと」や「も... -
「解除する」って英語で何て言う?
「緊急事態宣言を解除する」「ロックダウンを解除する」など、日本・世界では新型コロナの措置の「解除」にまつわる報道が増えてきていますよね。 では「解除する」って... -
「絵本を読む」「読み聞かせる」は英語でなんて言う?
小さなお子さんがいらっしゃる方は、お子さんに絵本を読んであげる機会も多いと思います。 では「絵本を読む」「絵本を読んであげる」って英語でどう言うのでしょうか?... -
「〜で死ぬ(亡くなる)」”die of” と “die from” の違い
昨日のニュースで、アメリカでは新型コロナウイルス感染症(COVID-19)で亡くなった方は7万人を超えたと報道されていました。 イギリスでも3万人もが新型コロナウイルス... -
「延長する」って英語で何て言う?
緊急事態宣言を「延長する」と政府が発表しました。この「延長する」を英語で言うと "extend" で表します。「(緊急事態宣言を)〜まで延長する」「1ヶ月延長する」の英語表現も紹介します! -
“guys” ってどんな意味?”guy” との違いは?
"guy" と言えば、どんな意味を思い浮かべますか? 「ナイスガイ」を思い出した人も多いかもしれませんね。 そんな "guy" ですが、複数形の "guys" になるとちょっと違う... -
「要請する」って英語で何て言う?
「要請する」。ここ最近とてもよく耳にしたり目にしたりする表現ではないかと思います。 では、この「要請する」を英語で言うと、どうなるでしょうか? 今回は「要請す... -
“stay home” と “stay at home” の違いとは?
新型コロナウイルスの感染拡大予防策として、東京都の小池知事が「世界の共通のキーワードは『ステイ・アット・ホーム』」と会見で話していましたね。 また、海外のリー... -
覚えておきたい “risk” の意味と使い方
「リスク」という言葉は日本語にもすっかり浸透していますよね。新型コロナウイルス(COVID-19)も「高齢者は重症化のリスクが高い」などと言われています。 英語でも "... -
“N/A” の意味とは?何の略?
皆さんは仕事で英語の資料を読んだり、英語で書類を記入したりすることはありますか? 私はニュージーランドに住み始めた当初、移民局や学校に提出する書類作成にとって... -
“in two weeks’ time” の意味とは?
先日、写真を現像しようと思ってお店に行きました。そこで店員さんにどれぐらい(時間が)かかりますか?と尋ねると、 Will be ready in ten minutes' time. と言われま...