yoko osada– Author –
yoko osada
一年の語学留学のつもりでニュージーランドへ。最初は自分の英語の通じなさにショックを受けるも、語学学校と専門学校を卒業。その後、現地の宿泊施設に就職しマネージャーを務める。あまりの住み心地のよさに永住権を取得し、15年間ニュージーランドで生活。
-
英語コラム
「これください」「これにします」って英語でなんて言う?
ショッピングをしている場面を想像してみてください。どれを買うか決めて、店員さんに「これにします」「これください」と言うことってありますよね。 これ、英語でどん... -
英語コラム
「気前がいい・太っ腹」って英語で何て言う?
誰かがごちそうしてくれた時に「太っ腹だね」「気前がいいね」と言ったりしますよね。 でも、これって英語でどう表現すればいいのでしょうか?そのまま直訳もしにくそう... -
英語コラム
「程遠い」って英語で何て言う?
感染拡大が止まらない新型コロナウィルス。 世界的にも感染はおさまるどころか加速していて、終息には程遠いと言われていますよね…。 そこで今回は「程遠い」を表すとき... -
英語コラム
“appreciate” 正しく使えてますか?
"appreciate" という単語、耳にしたことはありますか? 「感謝する」を表す、"Thank you" よりも少しフォーマルな表現としてご存じの方も多いと思いますが、実は使う際... -
英語コラム
“wake-up call” の意味とは?
"wake-up call" という単語、どんな意味だと思いますか? 「モーニングコール」の意味もあるのですが、それ以外の意味で使われることもあるんです。 【"wake-up call" ... -
英語コラム
覚えておきたい!”Thanks anyway”、”Thank you anyway” の使い方
以前、日常会話によく出てくる "anyway" の使い方をいくつか紹介しました。 そこでは紹介しきれなかったのですが、"Thank you anyway" と "Thanks anyway" も普段の会話... -
英語コラム
「気が緩む」「危機感が薄れる」って英語で何て言う?
ニュージーランドは世界の国と比較するとコロナを抑え込めていますが、それでも忘れた頃に市中感染者が見つかっています。 そんなときの報道や、気が緩んでコロナ対策を... -
英語コラム
和製英語?「トレーナー」って英語で何て言う?
洋服の「トレーナー」って英語でなんて言うのでしょうか?家着として着るイメージの、あのちょっとゆったりした感じのトップスです。 そのまま英語っぽくした "trainer"... -
英語コラム
ニュースでよく見る “concede” ってどんな意味?
最近のニュースでめちゃくちゃよく出てくる "concede" という単語。これを見たり聞いたりしない日はありません。 では "concede" ってどんな意味なのでしょうか? 【"co... -
英語コラム
「次期大統領」って英語で何て言う?
バイデン氏の勝利が確実になり、早くも「次期大統領」という表現を至るところで目にするようになりました。 では「次期大統領」って英語でどう言うのでしょうか? 「次... -
英語コラム
“too close to call” の意味とは?
未だにいくつかの州では大接戦が続いているアメリカの大統領選挙ですが、ついにバイデン氏の勝利が確実との報道が出ました。 今回は、選挙報道でとてもよく使われていた... -
英語コラム
「きょうだい」「兄、弟、姉、妹」って英語で何て言う?
新しく知り合った人と話すときに、自分のことや家族のことが話題になることがありますよね。 また、すでに知り合いの人ともお互いの家族の話をしたりすることもよくあり...