yoko osada– Author –
yoko osada
一年の語学留学のつもりでニュージーランドへ。最初は自分の英語の通じなさにショックを受けるも、語学学校と専門学校を卒業。その後、現地の宿泊施設に就職しマネージャーを務める。あまりの住み心地のよさに永住権を取得し、15年間ニュージーランドで生活。
-
英語コラム
「新型コロナウイルス」って英語で何て言う?
ここ最近、話題に上らない日はない「新型コロナウイルス」。 中国だけではなく他の国でも続々と感染が確認されていますよね。もちろんニュージーランドのニュースでも取... -
英語コラム
“be willing to 〜” の意味、勘違いしていませんか?
"be willing to 〜" というフレーズをご存知ですか? 「喜んで〜する」と答える人が大半ではないかと思います。私もそう習ったような記憶があります。 でも実は、その日... -
英語コラム
“pretty much” で表す「だいたい」
日本語の「だいたい」ってすごく便利な言葉だと思いませんか? 「宿題終わった?」「だいたいね」「これとこれって似てるけど、同じかな?」「だいたい一緒だよ」「好き... -
英語コラム
たった1本のDVD(映画)で英会話を上達させる方法
日刊英語ライフでは、これまでにいくつかの勉強法を紹介してきました。 英語で書かれたテキストを使う 英英辞書を活用する 単語は単語帳で覚えない DVDから学ぶ YouTube... -
英語コラム
“critter(クリッター)” ってどんな意味?
「クリッター(critter)」という言葉を耳にしたことはありますか? 私は東京ディズニーランドのテーマランド(エリア)の1つである「クリッターカントリー」を真っ先に... -
英語コラム
GF、DF、NF、VGって何?レストランのメニューで見かける略語
私がニュージーランドで生活をするようになってから「日本とは違うなぁ」と感じることの1つに、飲食店のメニューの違いがあります。 ニュージーランドの飲食店のメニュ... -
英語コラム
“just not” それとも “not just”?”just” の正しい位置は?
"just" を入れる位置、どこが正しいのか悩んだことはありませんか? ここに、こんな2つの文章があります。 I just don't like it. I don't just like it. "just" の位置... -
英語コラム
“pretender” の意味とは?
先日、遅ればせながら初めてOfficial髭男dism(ヒゲダン)の『Pretender』という曲を聞きました。 明日の紅白歌合戦でも歌われる予定のこの曲、日本ではかなり流行った... -
英語コラム
意外と知らない?英語の物の数え方
日本語を勉強している英語圏の人がよく言うことがあります。「日本語って数えるのが難しい。1本、1人、1冊、1台…。英語はもっとシンプルだよ」 「確かに!」と思います... -
英語コラム
「子(ねずみ)年」を英語で言うと?
令和元年も残り少なくなってきましたね。 来年2020年は「子年(ねずみどし)」です。では、その「子年」って英語でどんなふうに表すのでしょうか? 【「十二支」は英語... -
英語コラム
「東京に2年間住んでいたことがある」って英語でなんて言う?
あなたは以前、東京に住んでいたとします。そして、今はどこか別の場所に住んでいます。これを誰かに伝える時には「東京に2年住んでたことがあるよ」なんていうふうに言... -
英語コラム
食べる “tea” の意味とは?
"tea" の意味は?と聞かれたら、たいていの人は「お茶」「紅茶」と答えますよね。 でも、私は初めて行った海外のオーストラリアで、"tea" は「お茶(紅茶)」以外の意味...