この英語どういう意味– category –
英単語やフレーズ、イディオムなどを解説している記事の一覧です。
意味を調べて辞書を読んでも今ひとつ意味がわからなかったり、意味はわかっても使い方がわからない。そんな方の参考になれば幸いです。
-
ネイティブがよく使う “grown-up” の意味とは?
"grown-up" という単語をご存じでしょうか? 私は日本にいたときには知らなかった単語ですが、英語では結構よく使われる単語で、子どももよく知っています。 今回はそん... -
英語で「忘れた」は “forgot” だけじゃない
「携帯をどこに置いたのか忘れちゃった」「何を言おうとしてたのか忘れた」 みたいな「忘れた」を英語で言う時、"forgot" ばかり使っていませんか? 実はネイティブがよ... -
ネイティブがよく使う “see if” ってどんな意味?
"see if 〜" という表現を耳にしたことはありますか? これはネイティブが口語やメールでよく使う表現の一つなのですが、"Just calling to see if you are OK." ってど... -
“redundant” ってどんな意味?
"redundant" という単語をご存じでしょうか? ネイティブの先生と英語の学習をしていると耳にしたり目にすることがあったり、"be made redundant" はイギリス英語ではよ... -
“last resort” の意味は「最後のリゾート」ではない
先日、ニュージーランドのニュース記事を読んでいると、こんな一文が出てきました↓ school closures should be a “last resort” これは来たるべきオミクロン株に... -
“I think” ネイティブはどう使う?
前回のコラム【日本人は “I think” を使いすぎ?】は、日本人はどうして "I think" を使いすぎてしまうのかというお話でした。 でもそれは、ネイティブは "I think" を... -
日本人は “I think” を使いすぎ?
"I think"。意味は皆さんご存じ「〜と思う」ですよね。 日本語で「〜と思う」「〜と思った」と言うような場面全てに "I think" や "I thought" を使っていませんか? 実... -
「自分で」は “myself”?それとも “by myself”?
「このケーキ、どこで買ったの?」「自分で作ったんだよ」これを英語で言うと、どうなるでしょうか? "Where did you buy this cake?" に対する答えは、 I made it myse... -
“You wouldn’t happen to 〜?” の意味とは?どう使う?
もうすぐクリスマスですね。私はこの季節になると、毎年Air New Zealandが発表するクリスマスをテーマにした動画を楽しみにしています。 そして先日、新しい動画が公開... -
「カーニバル」ではない “carnival” の意味とは?
"carnival" とはリオのカーニバルのような「カーニバル」以外にも「移動式遊園地」という意味があります。期間限定で設営される、遊園地とゲームや食べ物の屋台が一緒になったお祭りのようなイベントを "carnival" と言います。他には "funfair" や単に "fair" ということもありますよ。 -
「その時、それから」だけじゃない!”then” の使い方
"then" という単語、学校で習ったのを覚えていますか?「その時」や「それから」という意味がありましたよね。 では、それ以外の意味で "then" って使っていますか? 覚... -
“opposite” よりナチュラルな「反対」「逆」
突然ですが、ハワイで車を運転したことはありますか? ハワイではなくてもアメリカ、カナダ、ドイツ、イタリア、フランスといった観光地でレンタカーを借りて旅行したこ...